Evénements 2009
La section bilingue franco-hongroise du lycée Kölcsey Ferenc de Budapest a accueilli la désormais traditionnelle journée de la presse francophone, à laquelle ont participé plus de 120 personnes, élèves, étudiants et enseignants. Le Royaume de Belgique en était l'invité d'honneur cette année.
Après une introduction de M. Stéphane Grandsire, lecteur au lycée Kölcsey Ferenc, sur l'histoire et la situation actuelle de la presse française, M. Patrick Deboeck, Premier Conseiller à l'Ambassade de Belgique, a présenté un panorama de la presse écrite belge. Puis Mme Jocelyne Berset, Consule à l'Ambassade de Suisse, a donné une conférence sur la presse francophone suisse et enfin M. Michel Soignet, expert sectoriel à l'Ambassade de France, a dressé un tableau de la presse écrite francophone en Hongrie. L'après-midi, les élèves ont eu le plaisir de participer à un concours de composition d'une première page imaginaire du Journal Francophone de Budapest.
De nombreux prix ont été remis :
1er prix du QCM : Mlle Sipka Emese, Lycée Kölcsey Ference, Budapest
Grand prix "Royaume de Belgique" : Lycée Ságvári Endre, Szeged
Prix de l'originalité "Journal Francophone de Budapest" : Lycée Petőfi Sándor, Aszod
Prix spécial "Hungaropress" : Lycée Hunfalvy János, Budapest
Prix "Le Monde" pour les classes non-bilingues : Lycée Avasi, Miskolc
Prix "Institut Francais de Budapest" pour les universités : Université de Debrecen
Partenaires : Ambassade de Belgique, Ambassade de Suisse, Institut Français de Budapest, Hungaropress, Le Monde, Journal Francophone de Budapest, Biblionef
Choisir une autre dateLa conférence de Jean Auquier, directeur du Centre Belge de la Bande Dessinée, sera suivie du vernissage de l'exposition "Les Européens regardent les Européens", une production du Centre belge de la Bande Dessinée. 50 ans après la signature du Traité de Rome, le Centre Belge de la Bande Dessinée a choisi d’aller à la rencontre des habitants de l’Europe d’aujourd’hui. Comment les dessinateurs de BD slovènes, hollandais ou français voient les Polonais, les Belges, les Anglais et leurs voisins d’autres pays européens ? A travers ce miroir de nos sociétés qu’est la bande dessinée, l’exposition trace un portrait original et souriant des Européens… Plaisir et réflexion s’y confondent avec allégresse.

Partenaires : Ambassade de Belgique, Centre Belge de la Bande Dessinée, Wallonie-Bruxelles International, Institut Français de Budapest
Conférence de Bernard Magnier sur la littérature francophone. Journaliste et écrivain, Bernard Magnier collabore à diverses revues et radios (R.F.I) et dirige la collection “Afriques” aux Editions Actes Sud.
Quatre des cinq derniers écrivains de langue française ayant reçu et accepté le Prix Nobel de littérature sont des écrivains nés hors de la métropole (Camus en Algérie, Saint-John Perse en Guadeloupe, Beckett en Irlande et Claude Simon à Madagascar). Quant à Le Clézio, son histoire personnelle est intimement liée à l’île Maurice. Il faut aussi leur adjoindre Gao Xingjian, écrivain chinois de nationalité française.
En novembre 2006, le Prix Goncourt a été attribué à Jonathan Littell, écrivain américain, le Prix Renaudot à Alain Mabanckou, romancier congolais, le prix Fémina à Nancy Huston, romancière canadienne et Goncourt des lycéens à Léonora Miano, romancière d’origine congolaise...
Ainsi et depuis longtemps (Marco Polo dictait en français son journal de voyage), des écrivains nés à l’étranger sont venus enrichir les lettres françaises, de la comtesse de Ségur à Guillaume Apollinaire, d’Elsa Triolet à Cioran ou Ionesco. Certains, nés ailleurs, ont gardé la trace de cette naissance dans leurs œuvres (Camus, Duras). D’autres ont choisi le français après avoir écrit dans une autre langue (Milan Kundera, Hector Bianciotti, Agota Kristof, Jorge Semprun, etc).
Aujourd’hui, des écrivains d’origine africaine, maghrébine, caribéenne ou indo-océanique s’expriment à leur tour dans la langue qu’ils ont reçue en héritage de l’Histoire.
Cette conférence propose un inventaire de cette présence, d’en suivre les traces dans les œuvres et d’évoquer la relation pragmatique, amoureuse, conflictuelle, passionnée, de ces écrivains “venus d’ailleurs” avec la langue française
Partenaires : ELTE, Institut Français de Budapest
Choisir une autre dateLes meilleurs jeunes talents hongrois, sélectionnés à travers tout le pays, ont participé au concours annuel de chanson francophone organisé chaque année par l'Institut Français. Cet événement majeur de la Fête de la Francophonie a réuni près de 300 personnes dans la joie et l'allégresse.

Szikszai Péter interprétant "Ecris l'histoire"
1er prix, vol et séjour aux Rencontres Internationales de Jeunes aux Francofolies de la Rochelle offerts par l'Institut Français de Budapest : Gutyán Aniko, Budapest, pour "L'accordéoniste"
2ème prix, vol et séjour aux Rencontres Internationales de Jeunes aux Francofolies de le Rochelle offerts par l'Institut Français de Budapest : Dallos Réka, Győr, pour "La complainte de la butte"
3ème prix, vol et séjour pour deux personnes à la découverte de la Suisse offerts par Swiss et l'Office du Tourisme du Canton de Vaud : Szikszai Péter, Pécs, pour "Ecris l'histoire"
4ème prix, vol et séjour pour deux personnes à la découverte de Bruxelles offerts par Brussels Airlines et l'Office de Promotion du Tourisme de Wallonie-Bruxelles : Papp Orsolya, Miskolc, pour "Carmen"
5ème prix, vol et séjour d'une semaine de cours au Centre International d’Antibes en pension complète : Szabo Nelli, Szentes, pour "Plume et enclume"
6ème prix, vol et séjour d'une semaine aux Rencontres Internationales de Jeunes à Paris : Liszkai Eva, Tiszaladány, pour "Au port"
Les autres prix ont été attribués à Laczi Jennifer, Aszod ; Négyesi Dávid, Miskolc ; Varga Erzsébet, Budapest ; Tuza Agnes, Budapest ; Komár Vivien, Pécs et Kis Réka, Budapest.
Partenaires : Institut Français de Budapest, Ambassade de Belgique, Brussels Airlines, Office de Promotion du Tourisme (Wallonie-Bruxelles), Ambassade de Suisse, Office du Tourisme du Canton de Vaud, Swiss, Biblionef, Centre International d'Antibes
Groupe français tsigane-rock et DJ suisse (Dj Olga & Dr. Schnaps)

Gypsy Sound System
Après le succès du concert franco-suisse de l’année dernière (Sayag Jazz Machine + DJ Sonja Moonear), la soirée de musique francophone est de retour au Gödör Klub !
Entre musique des Balkans et rock français, la Caravane passe fait un véritable appel à la fête.
Partenaires : Ambassade de Suisse, Gödör Klub, Institut Français de Budapest
Choisir une autre date
En collaboration avec l’Institut Français, des écoles hongroises, américaines et autrichiennes, le Lycée Français de Budapest organise le 3ème Printemps du Théâtre Francophone le samedi 21 mars 2009.
Ce festival qui accueille des élèves de toutes nationaliés de 8 ans à 15 ans, permet aux professeurs de Français Langue Etrangère de proposer un projet motivant et créatif à leurs élèves.
Ces rencontres théâtrales sont également l’occasion pour le Lycée Français de développer des échanges enrichissants avec les écoles de Budapest et de ses environs et de renforcer sa collaboration avec les Lycées Studenbastei et Akademisches de Vienne.
Partenaires : Lycée Français de Budapest, Ambassades, Institut Français de Budapest, Biblionef
Une récréation littéraire proposée par Françoise Treussard et quelques écrivains de la bande des papous : Eva Almassy, Patrick Besnier, Lucas Fournier, Jacques Jouet, Serge Joncour & Jean-Bernard Pouy
Après le succès rencontré lors des fêtes de la Francophonie en Hongrie 2008, la joyeuse équipe des Papous revient pour une soirée inédite et pleine de malice.
« Une émission gaie et ludique qui réunit des peintres, des écrivains, des cinéastes, des journalistes, des comédiens, une cantatrice et même des agrégés de lettres ou de philosophie! Ils ont en commun de prendre leurs distances avec "l'esprit de sérieux", ont le courage du dérisoire, osent la légèreté. »
Un régal pour l’esprit et la bonne humeur, à consommer sans modération en période de crise.
A lire : Les papous dans la tête, Journal Francophone de Budapest, 20 mars 2008
A voir : Des Papous dans la tête à la Cité des Sciences,
Retrouvez les Papous sur internet : Sur facebook
Partenaires : France Culture, Institut Français de Budapest
Le Wapikoni mobile, studio ambulant de formation et de création audiovisuelles et musicales, circule depuis cinq ans dans les communautés des Premières Nations du Québec.

Le vieil homme et la rivière
Le Wapikoni mobile donne aux jeunes autochtones l’occasion de s’exprimer au moyen de réalisations vidéo et musicales. Tout en encourageant l’émergence des talents, il facilite les échanges et la communication entre les jeunes et contribue à leur ouverture sur le monde. Il leur donne l’occasion de se faire connaître, de sortir de leur cadre de vie habituel et de rayonner autant dans leur milieu que dans le monde.

Kitcisakik a Xingu
La cinéaste Manon Barbeau des Productions des Beaux jours est à l’origine de cette formidable aventure en coproduction avec l’Office national du film du Canada et en collaboration avec l’Assemblée des Premières Nations du Québec et du Labrador. Elle dirige actuellement, avec Youri Mourog (gestion administrative) et Lucille Veilleux (développement des partenariats financiers), l’équipe de la Corporation Wapikoni mobile qui assure la mise en œuvre et le «roulement» quotidien du projet.

Innu-Aimun
Partenaires : Ambassade du Canada
Après-midi éducative et culturelle destinée aux enfants qui apprennent la langue française. Ils ont entre 6 et 12 ans et découvrent avec curiosité et entrain le plaisir de jouer avec une autre langue que la leur. Les plus jeunes des francophiles hongrois vous donnent rendez-vous en toute convivialité dans l’Amphithéâtre de l’Institut Français de Budapest.

Venez nombreux soutenir ces jeunes artistes !
Partenaires : Institut Français de Budapest, Biblionef
Choisir une autre datePour la quatrième année consécutive, le Centre Interuniversitaire d’Etudes Françaises organise une grande dictée francophone à l'intention de tous les amoureux de la langue française, qu'ils soient débutants ou avancés. Cette année, un accent particulier est mis sur le Québec, qui célèbre ses 400 ans. Alors à vos stylos, et en attendant que nous nous retrouvions, bonnes révisions!

Partenaires : ELTE, CIEF, Ambassade du Canada, Institut Français de Budapest, Biblionef
Gastronomie, tourisme, éducation, folklore, artisanat… les différents pays participant à la Fête de la Francophonie 2009 se réunissent pour fêter ensemble la diversité culturelle qui les réunit. Venez goûter la raclette suisse, prévoir un voyage au Canada ou en Belgique, découvrir la Tunisie ou le Maroc, vous informer sur la Maison de la France et bien d’autres choses encore !

Partenaires : Ambassade de Belgique, Ambassade du Canada, Ambassade du Maroc, Ambassade de Moldavie, Ambassade de Roumanie, Ambassade de Suisse, Ambassade du Vietnam, Institut Français de Budapest, Office National du Tourisme de Tunisie.
Un film de Dominique Standaert, 2008, 1h22.
Avec Stéphane De Groodt, Serge Larivière, Astride AKAY, Isabelle DEFOSSE.
Synopsis :
Matthieu et Marc ne sont pas faits pour s’entendre, tout les sépare. Le premier est chômeur depuis
tant d’années qu’il s’est résolu à devenir assistant communal à la sécurité, le second est gérant d’une
société spécialisée dans la vente d’accessoires pour policiers et pompiers. Leur rencontre, c'est la
collision de deux univers...
Un film de Gilles Béat, 2009, 1h40.
Avec Gérard Depardieu, Olivier Marchal, Asia Argento.
Synopsis :
Mat est flic à la 13ème division nuit de la police criminelle. Personnage insubmersible et solitaire,
attiré par les abysses, hanté par ses fantômes, Mat a depuis longtemps perdu l'illusion que la vie est
peut-être ailleurs...
Un film de Lionel Baier, 2007, 112 min.
Avec Luc Andrié, Alicja Bachleda-Curus, Lionel Baier.
Synopsis :
Un couple s'enfonce dans la nuit au volant d'une voiture "empruntée" à la Radio Suisse, comme des
voleurs. C'est Lucie et son frère Lionel, enfants d'un pasteur vaudois, et potentiellement descendants
directs d'une famille polonaise.
Un film de Nae Caranfil, 2008, 2h29.
Avec Mirela Zeta, Sandu Mihai, Marius Florea Vizantge.
Synopsis :
A Bucarest en 1911, entre la chute d'un empire et la naissance d'un autre, on fait la fête ! Et au milieu de
cette ville exaltée, enivrée, un jeune cinéaste roumain se met en tête de réaliser le plus long film encore
jamais tourné.
de Lahcen Zinoun, 2008, 1h30
Szereplők: Sanaa Alaoui, Hanane Zouhdi
Un film de Léa Pool, 2008, 1h37.
Avec Marianne Fortier, Laurent Lucas, Céline Bonnier, Gabriel Arcand.
Synopsis :
En 1966 au Québec, une adolescente est témoin de l'éclatement de sa famille. Avec tendresse et
amour, elle tente de remplir le vide laissé par sa mère.
Le choeur des Jeunesses Musicales de Hongrie a été fondé à Budapest en 1965 par Gábor Ugrin. Il est composé d’une soixantaine de jeunes chanteurs.
Cet ensemble s’est donné pour mission de faire découvrir les valeurs de la musique hongroise en Hongrie et à l’étranger, mais son répertoire comporte également des oeuvres des compositeurs européens les plus divers allant de Guillaume Dufay à Stravinsky.
Le choeur chante essentiellement a capella, mais il a été invité plusieurs fois à collaborer avec les meilleurs orchestres hongrois, dirigés par de grands chefs: János Ferencsik, Frigyes Sándor, György Lehel, András Kórody, Iván Fischer.
Les Jeunesses Musicales de Hongrie participent régulièrement aux festivals musicaux tant en Hongrie (Nyírbátor, Debrecen) qu’à l’étranger, et se sont distinguées lors de concours internationaux: Arezzo, Neerpelt, Varna, Fano, Tours, ...